Changing a TTX file source/target language

Sometimes, when your client sends you a TM using a specific source language (ex. EN-CA), you may import your TTX files into a project using another regional language (ex. EN-GB) only to discover later that, when you export the resulting TTX, the source language has changed! This may lead to problems, as TagEditor refuses to edit a TTX using language settings different than the TM is is currently associated with.

In fact, memoQ sets the source and target language of your TTX files to those chosen for the current project. You may sometimes want to turn that to your advantage and deliberately chose whatever source and target language you see fit.

To do that, proceed as follows:

  • export the translated TTX file(s) from your current project as MBD (memoQ bilingual document)
  • create a new project using any source or target language you need.
    special note here: memoQ defaults to EN-US if you chose only "English" without specifying the locale
  • import your MBD files into this new project
  • select all segments and copy source text to target
  • export those TTX files using either "export selected" or "export all"

And here you are, you now have fully working bilingual TTX files you can open using TagEditor with the source/target language you chose!